Charla sobre el servicio de interpretación de las Naciones Unidas

La Carrera de Traductor Público, organizó una Charla sobre el servicio de  interpretación de las Naciones Unidas en el Salón Azul a cargo del intérprete Nahum Hahn de la ONU. Se abarcaron temas tales como la interpretación en la ONU (idiomas oficiales, idiomas no oficiales, simultánea y consecutiva), un día en la vida de un intérprete de la ONU (tipos de reuniones, modalidades de trabajo, horarios de trabajo), los discursos soñados y los discursos más temidos (con ejemplos concretos), el examen: en qué consiste, cómo prepararse (con ejemplos concretos) y qué se espera de un candidato.

Finalmente se realizó un bloque de preguntas y respuestas.

Compartir